Εξέλιξη
Θα ξημερώσει μια μέρα και θα έχουμε
μετατραπεί σε ζώα, θα είμαστε υπήκοοι
του βασιλείου που αποφασίζει να μη μιλά.
Τότε θ’ αγγίξω το δέρμα σου και θα μπορέσω
να σε ρωτήσω
για όλες τις αλήθειες που γνωρίζεις.
Λάουρα Κασιέγες
(republication by 2666 | Los idiomas comunes | Hiperión, Madrid 2010
πηγή:
φχαριστώ!
και μάρτυς μου ο ήλιος
με τόσες λέξεις
θα αγγίξω
θα αγγίξω
το δέρμα σου
ώσπου
γυμνή
η αλήθεια
θα μας ντυθεί
Ιω
Σημ.: Φωτ. από το διαδίκτυο
Από την μια οι λέξεις που κρύβουν, από την άλλη οι λέξεις που γδύνουν για να μας φορέσουν την αλήθεια.
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαλημέρα!
κοσμικός νόμος οι αντιθέσεις..
Διαγραφήκαλό βράδυ
Θα σταθω στην φωτογραφια που προλογιζει το ποιημα σου,τα λεει ολα
ΑπάντησηΔιαγραφήακους τα λογια σου.
Τo πρωι ο καθενας με τη μασκα του και
το βραδυ η γυμνη αληθεια.
Ειμαι λατρεις τις φωτογραφιας και συγκεκριμενα τις μαυροασπρης που δειχνει ολη την τραγικοτητα τις ζωης
ειναι για μενα η σιωπη που τσακιζει κοκαλα.
Ευχαριστω πολυ Ιω.
Καλο ξημερωμα νασαι παντα καλα.
εγώ ευχαριστώ,
Διαγραφήκαλό βράδυ
μιας ευαισθησίας τραγικής...
ΑπάντησηΔιαγραφήαπλά διαφορετικής..θα έλεγα..
Διαγραφήευχαριστώ
καληνύχτα